Το καρπούζι.
Ονομασία - Προέλευση
Πρόκειται για το καρπούζι (Κυπρή 1979 [2002²], λήμμα παττίχα,η, 363; Γιαγκουλλής 2014, λήμμα παττίχα,η - πάττιχος,ο - παττίσ̆ιν - παττιχούιν,το, 393).
ΕΤΥΜ. < αραβ. baṭṭīḥa (Γιαγκουλλής 2014, λήμμα παττίχα,η - πάττιχος,ο - παττίσ̆ιν - παττιχούιν,το, 393)
< αραβ. Al Bātikha ή battikh (Πέτρου-Ποιητού 2013, λήμμα Παττίχα, 113)
Το φυτό ονομάζεται παττισ̆ιά (Κυπρή 1983 [2003²], λήμμα παττίχα,η, 31).
Η φράση «Βαρετόν [βαρετόν,το = το βαρύ] να ’ν’ [’ν’ = είναι] το πεπόνιν τζ̆ι αλαβρή [αλαβρή,η = η ελαφριά] η παττίχα [παττίχα,η = το καρπούζι]» δηλώνει πότε τα δύο αυτά φρούτα είναι ώριμα.
Συμπληρωματικές Πληροφορίες - Βιβλιογραφία
Γιαγκουλλής Κ. Γ. (2014), Θησαυρός της Μεσαιωνικής και Νεότερης Κυπριακής Διαλέκτου. Ερμηνευτικός, Ετυμολογικός, Φρασεολογικός και Ονοματολογικός, Βιβλιοθήκη Κυπρίων Λαϊκών Ποιητών,74, Λευκωσία.
Κυπρή Θ. Δ. (επιμ.) (1979 [2002²]), Υλικά διά την σύνταξιν ιστορικού λεξικού της κυπριακής διαλέκτου, Μέρος Α΄, Γλωσσάριον Γεωργίου Λουκά, Δημοσιεύματα του Κέντρου Επιστημονικών Ερευνών, XLI, Λευκωσία.
Κυπρή Θ. Δ. (επιμ.) (1983 [2003²]), Υλικά διά την σύνταξιν ιστορικού λεξικού της κυπριακής διαλέκτου, Μέρος Β΄, Γλωσσάριον Ξενοφώντος Π. Φαρμακίδου, Δημοσιεύματα του Κέντρου Επιστημονικών Ερευνών, IX, Λευκωσία.
Πέτρου-Ποιητού Ε. (2013), Από πού κρατάει η σκούφια τους. Λέξεις και ιστορίες από τον κόσμο της γεύσης, Εκδόσεις Επιφανίου, Λευκωσία.
Τόνια Ιωακείμ, Αργυρώ Ξενοφώντος