Shamishi - Šámiši

«Σάμισ̆η» <br/> Πηγή: Μουσείο Κυπριακών Τροφίμων και Διατροφής -  Μαγειρεύω Κυπριακά 2015

«Σάμισ̆η» Πηγή: Μουσείο Κυπριακών Τροφίμων και Διατροφής - Μαγειρεύω Κυπριακά 2015

«Σάμισ̆η» <br/> Πηγή: Μουσείο Κυπριακών Τροφίμων και Διατροφής -  Μαγειρεύω Κυπριακά 2015

It was customary during the various festivals to prepare s̆amiši in the churchyard, a custom that continues to this day. Šamis̆i were also offered at weddings.

Name - Recipe
Cypriot name of dish
Σάμισ̆η. Šámiši
Greek name - description

Ρυζόγαλο.

Language remarks

A type of small fried pitta with a filling of pot halva and dusted with icing sugar.

Ingredients

Version A' For the filling: 
1 glass of semolina 
4 glasses of water 
1 cup of rose water 
½ tsp mastic powder 
1 cup of sugar

For the pastry:
3 cups of local flour
3 tbsp olive oil
water for kneading

Vesion B'
For the filling:
1 cup semolina
1 cup sugar
5 cups water
½ tsp sharp of mastic powder

For the dough:
2 cups of plain flour 00 (farina)
~½ cup corn oil
½ tsp sharp of salt
water for kneading
 

Method

Version A: 
Bring the water and sugar to a boil. Add the rose water, mastic and semolina and stir until the mixture thickens. Pour the cream into a dish and allow to cool. Meanwhile, knead the flour with the oil (using your fingertips and then add water until you have a firm dough. Leave the dough to rise for ½ hour. Take a piece of the dough, dip it in oil and roll it into a thin sheet. Cut the sheet into a square and add some cream. Take the four edges of the dough, bring them together in the centre and press them together. Fry them in hot oil. Sprinkle with sugar and serve. (oral testimony: Maria Gregoriou, 68 years old, Agios Tychonas - Limassol).

Version B 
In a bowl, add the flour and salt. Add the water a little at a time and knead to a regular dough. Cover it with nylon and let it stand for about 20 minutes. Shape the dough into a roll and cut it into equal pieces. Then, take one piece and use the palm of your hand to form a ball. Thoroughly grease each ball with oil and place the balls in a container with oil. Cover them with peanut oil and leave them for at least 10 hours. For the filling: In a small pot, add the water and sugar and bring to a boil over medium heat. Add the semolina a little at a time and stir. When the mixture begins to thicken, turn up the heat and cook the cream for a while. Towards the end, add the mastic. Pour the mixture into a greased pyrex. Allow the cream to cool and refrigerate. The following day, remove the dough balls from the oil ½ hour before using them. Oil the surface you will be working on, as well as the rolling pin. Take a ball, grease it well with oil and stretch it out slightly with your hands, then roll it out with the rolling pin to a very thin sheet. Cut the dough with a sharp knife into square pieces. Cut the cream into small square pieces of about 5 cm. Put a piece of cream in the centre of each square and press it down a little. Take the four tips of the square and bring them together towards the centre, so as to cover the cream and press them together. Fry the šámiši in plenty of oil (use also the leftover oil in the container). Remove from the pan and dust with icing sugar (Ministry of Agriculture 2010, Cypriot traditional preparations, 57-59).

Cooking method

Boiling (filling). 
Frying.

Comments

"We used to fry them in a big pot and then transfer them to trays lined with parchment paper, so as to absorb the oil, and keep them in a cool place" (Testimony of Maria Gregoriou, 68 years old, Agios Tychonas - Limassol).

Festive Occasions

Usually, the preparation of the s̆amis̆i was done on Saints' name days (fairs) in the churchyard, a custom that continues to this day. In addition, the s̆amis̆i were also prepared for weddings (oral testimony: Maria Gregoriou, 68 years old, Agios Tychonas - Limassol).

Time period
19th to 21st c.
Supplementary information

Extract from an interview with Ms Maria Gregoriou:

"Question: Did you make any changes-modifications to the recipe? (ingredients, proportion of ingredients, method (way) of preparation, way of storage, way or means of baking)? What? Answer: I use 2 cups of village flour and 1 cup of plain flour for the dough. I also use peanut oil instead of olive oil. Also, we now use pans and other utensils for storing the s̆amis̆i, e.g., platters. Also, I now use icing sugar instead of regular sugar.

Question: Why? Answer: Because there is availability of these flours now, which are more suitable for this dough. Whereas, in the old days there was just one type of flour coming from the mill. As regards to the sugar, icing sugar is finer and spreads better in the dough. Besides, it has a better appearance' (Testimony of Maria Gregoriou, 68 years old, Agios Tychonas - Limassol).

Βibliography

Ministry of Agriculture, Natural Resources and Environment, Department of Agriculture (2010), Cyprus Traditional Preparations, Press and Information Office, Nicosia.

Oral testimony: Maria Gregoriou , 68 years old, Agios Tychonas - Limassol. Recording: Christina Gregoriou, October 2010. Edited by Stalo Lazarou.

Researcher / Recorder

Christina Gregoriou/Stalo Lazarou, Varvara Yangou, Argyro Xenophontos