Afelia

«Χοιρινά αφέλια» <br/> Πηγή: http://www.kasarolla.com/2010/01/syntagh-binteo-hoirina-afelia.html

«Χοιρινά αφέλια» Πηγή: http://www.kasarolla.com/2010/01/syntagh-binteo-hoirina-afelia.html

«Χοιρινά αφέλια» <br/> Πηγή: http://www.kasarolla.com/2010/01/syntagh-binteo-hoirina-afelia.html

Pieces of pork, fried and cooked in wine and coriander, often served with pilaf bulgur with yoghurt.

Name - Origin
Cypriot name of food
Αφέλια. Afélia.
Greek name - description

It is a traditional Cypriot dish based on pork (in small pieces), fried and cooked with (red) wine and coriander (Great Cypriot Encyclopedia, vol. 3, entry αφέλια, 78; Petasis 1992, 256; Petrou-Poietou 2013, entry αφέλια, 29).

Processing method

For the preparation of afelia, a housewife would sear small pieces of lean meat in fat, season them with dried coriander and cook them in dry red wine (Petasis 1992, 256).

Other housewives would marinate the meat in wine and coriander before searing it (Ministry of Agriculture 2010, Cypriot traditional preparations, 41).

Nutritional Value and Importance in the Diet of Cypriots

This dish is particularly tasty and is commented on by Xenophon P. 'It then acquires a pleasant taste and is the only case in which one can eat enough pork other than the cold cuts' (Kypri 1983 [2003²], entry afelia, 134).

Aphelia was offered as a meal or snack on special occasions and was considered good food (Xioutas 1978, 158).

Festive Occasions

The aphelia were made on the day of slaughter, with the "sweetmeats of the pig", i.e. the fatty meat under the pig's neck. They were served with pilaf bulgur (oral testimony of Kyriakos Panteli, 71 years old, Sotira - Famagusta).

Time period
19th to 21st c.
Supplementary Information

Mention is made of afelia in Cypriot folk poetry. In the acritical poems, the heroes, apart from growing up fast, have a very big appetite. This is also a sign of bravery and strength, which is why these poems include lists of food, including afelia. (Xioutas 2008, 76)

See also Afelia with mushrooms and pilaf bulgur in the RECIPES section. See also Afelia with oregano in the RECIPES section.

Bibliography

Kypri Th. D. (ed.) (1983 [2003²]), Materials for the compilation of a historical dictionary of the Cypriot dialect, Part B, Glossary of Xenophontos P. Pharmakidou, Publications of the Centre for Scientific Research, IX, Nicosia.

Mavrokordatos G. I. (2003), Dikomo: Yesterday and Today, Nicosia.

Xioutas P. (1978), Cypriot animal folklore, Publications of the Centre for Scientific Research, XXXVIII, Nicosia.

Xioutas P. (2008), From our Songs, Newspage Publications, Nicosia.

Pavlidis A. (ed.) (1985), Great Cyprus Encyclopedia, vol. 3, Filokypros, Nicosia.

Petasis G. (1992), The town of Kythrea: historical, archaeological, cultural and folklore overview, Stelios Leivadiotis Ltd.

Petrou-Poietou E. (2013), Where do they come from. Words and stories from the world of taste, Epifanios Publications, Nicosia.

Ministry of Agriculture, Natural Resources and Environment, Department of Agriculture (2010), Cypriot traditional preparations, Press and Information Office, Nicosia.

Oral testimony: Kyriakos Panteli, 71 years old (d.o.b. 20/02/1943), Sotira - Famagusta.

Researcher/Recorder

Dimitra Demetriou, Tonia Ioakim, Stalo Lazarou, Kyriaki Panteli, Savvas Polyviou, Argyro Xenophontos